英语口语集粹1 银行英语
2 商务谈判例谈
3 口语要素228句
4 英语口语精华
5 英语口语集粹
6 学习英语的最高境界
7 脏话、粗话
8 拍马屁的英语
9 会议英语
10 实用短英语
11 文雅骂人用的英语10句
12 英语吵架100句
13 英语口语精选1000句
14 绝佳句型100句
15 流行美语100句
16 问候英语100句
17 英语口语100句
18 购物英语12句
19 地道的英语句型20例
20 日常生活美语26句
21 美国口语俚语35例
22 疯狂英语365句
23 精选流行口语40句
24 英语常用口头禅6例
25 美国俚语大全
26 中文小食英译
27 英文流行经典名句
28 商务英语900句
银行英语口语>>>
银行英语口语-新开帐户
what kind of account did you have in your mind?
你想开哪种帐户?
do you like to open a current account?
你想开一个活期存款帐户吗?
a deposit or current account?
定期还是活期?
please tell me how you would like to deposit your money.
请告诉我你想存何种户头?
theres a service charge for the checking account but no charge for the savings.
支票户头要收服务费,现金户头不收。
our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
five yuan is the minimum original deposit.
最低起存款额是5元。
you can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
even one yuan is all right.
甚至一元也可以起存。
here is your pasbook. please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. keep it well and inform us whenever you lose it.
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
i should like to open a current account.
我想开一个活期存款帐户。
i need a checking account so that i can pay my bill.
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
wed like to know how we open a checking-savings account.
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
i have a checking account here.
我在这里有一个支票存款帐户。
i think id like a deposit account.
我想要开个定期存款帐户。
can i open a current account here?
我能否在这儿开个活期存款帐户?
i want to open a deposit account with you.
我要开个储蓄帐户。
id like to open a deposit account with you.
我想在你们这儿开个定期存款帐户。
could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
please tell me the procedure for opening a savings account.
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
will 100 yuan be enough for a minimum deposit?
100元作最低存款额够吗?
id like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
could you tell me how to operate this account?
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
is there any minimum for the first deposit?
第一次储蓄有最低限额吗?
how much does each account cost?
每个帐户要花多少钱?
useful phrases 有用的短语
current deposit, current account 活期存款
fixed deposit, fixed account 定期存款
fixed deposit by installments 零存整取
joint account 联名存款帐户
to open an account 开户头
银行英语口语-存款
how much do you want to deposit with us?
你想在我们这存多少?
how much do you wish to pay into your account?
你希望在你的户头上存多少?
how much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
how much cash do you plan to deposit in your account?
你有多少钱要存入呢?
i think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
would you please fill in the depositing form, giving the sum of money youre to deposit as well as your name, address and professional unit?
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
i want to deposit 300 yuan in my account.
我想在我的户头上存300元。
i want to deposit these cheques in my account.
我想把这些支票存在我的户头上。
id like to pay 200 yuan into my deposit account.
我想在在我的定期存款户头上存200元。
i want to deposit my paycheck.
我想存入我的工资支票。
id like to know whether i can cash a cheque here.
我想知道我能否在这兑换支票。
will you please cash this travelers cheque?
请兑现这张旅行支票好吗?
id like to cash this money order.
我想兑现这张汇款单。
i want to cash the balance of a travelers letter of credit.
我要把旅行信用证的结余兑现。
will you please tell me whether you charge for cheques?
请告诉我兑换支票收手续费吗?
could you tell me how much the checks cost?
请告诉我这些支票要花多少钱?
what if i overdraw?
如果透支了怎么办?
please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
如果想兑支票,请在底线上签名。
please write your account number on the back of the check.
请在支票背面写上你的帐号。
we honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
please endorse the cheque.
请背签这张支票。
the travelers checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
here.
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
each cheque you write will cost 2 dollars.
你每开一张支票将花2美圆。
银行英语口语-取款、结余
id like to know if i can draw on my account for payment of things i buy in tianjin.
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
i want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
我要从我的定期存款中支取200美圆。
i want to close my account with you.
我想结束在你们这儿的帐户。
id like to draw 100 yuan against this letter of credit.
我想从这份信用证上提款100元。
may i draw money against the letter of credit here?
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
could you tell me my balance?
能否把存款结余金额告诉我?
please let me know my balance.
请告诉我结余金额。
i think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
我以为你可用支票提款支付购物费用。
your balance at the bank is 300 yuan.
你在本行的结余是300元。
your deposit is exhausted.
你的存款支净了。
your letter of credit is used up.
你的信用证用完了。
please tell me how you wish to draw your money.
请告诉我你希望怎样支款。
fill our a withdrawal form, please.
请填写取款单。
the letter of credit is exhausted.
信用证上的款子已提清。
the letter at counter 6 will pay you against your number slip.
六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。
useful words and phrases
银行英语口语-兑换货币
please tell me how much you want to change.
请告诉我你要换多少。
how much of the remittance do you want to convert into japanese yen?
你要把多少汇款换成日圆?
what kind of currency do you want?
要哪种货币?
whats it you wish to change?
你有什么要换的?
what kind of currency do you want to change?
要换哪种货币?
in what denominations?
要什么面值的?
please tell me what note you want.
请告诉我要什么钞票。
will seven tens be all right?
7张10元的可以吗?
is it in travelers cheques?
换旅行支票吗?
id like to know how i shall give it to you.
我想知道如何付钱给你。
how would you like it?你要什么面额的?
would you kindly sign the exchange form, giving your name and address?
请在兑换单上签字,写出你的姓名和地址,好吗?
can you change me some money, please?
能否请你给我兑换一些钱?
here it is, some french francs, swiss francs, american dollars and a few dutch guilders.
这些就是:一些法国法郎,瑞士法郎,美圆和一些荷兰盾。
would you please give me seven five-pound notes, four pound notes and four ten-shilling notes, and the rest in small change.
请你给我7张5镑纸币,4张1镑纸币,4张10先令纸币,剩下的要零票。
would you mind giving me the six pence in coppers?
劳驾给我6便士的铜币。
id like to know if you could change this money back into u.s. dollars for me.
我想知道能否把这笔兑回成美圆。
could you change these french francs for me?
能给我兑换这些法国法郎吗?
can you give me 100 dollars in swiss francs?
能否给我100美圆的瑞士法郎?
id like to convert the full amount of the remittance into u.s. dollars.
我想把全部汇款换成美圆。
id like some coins for this note.
我想把这张纸币换成硬币。
id like to break this 50 dollar note.
我想把这张50美圆纸币换开。
five twenties and ten singles, please.
请给我5张20元和10张一元的。
i need 300 dollars in 100-dollar cheques.
我要300美圆票面为100美圆的支票。
i hope yous cheques of 100 dollars each.
我希望给我10张面额为100美圆的旅行支票。
in fives, please.
请给我5元票面的。
could you give me some small notes?
给我一些小票好吗?
银行英语口语-储蓄存款利息
whats the interest rate for the savings account?
储蓄存款的利率是多少?
do you pay interest on this account?
这种存款付给利息吗?
please tell me what the annual interest rate is.
请告诉我年利率是多少。
interest is paid at the rate of 1% per annum at present.
目前每年的利率是1%。
it allows you to earn a little interest on your money.
这可使你从存款中获得一点利息。
the account carries interest of 4%.
该存款有4%的利息。
the interest is added to your account every year.
每年的利息都加到你的存款中。
the interest rate for the savings account is 4%.
储蓄存款的利率是4%。
it varies from time to time. at present it is 6%.
(年息)每个时期都不同,现在是六厘。
useful words and phrases
银行英语口语-外汇率
tell me the current rate for rmb, please.
请告诉我人民币的现价。
whats your selling rate for rmb yuan in notes today?
你们今天人民币现钞的售价是多少?
whats the dollar going for today?
美圆今天的售价是多少?
our buying rate for notes is 523 yuan for 100 dollars.
我们100美圆的现钞买入价是523元。
its selling rate.
今天的卖出价是200法国法郎。
the buying rate of u.s. dollar notes is 460 yuan per hundred dollars.
美圆现钞买入价是100美圆付460元。
商务谈判实例>>>
dan smith是一位美国的健身用品经销商,此次是robert liu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,robert liu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。双方第一回过招如下:
d: i‘d like to get the ball rolling(开始)by talking about prices.
r: shoot.(洗耳恭听)i‘d be happy to answer any questions you may have.
d: your products are very good. but i‘m a little worried about the prices you‘re asking.
r: you think we about be asking for more?(laughs)
d: (chuckles莞尔) that‘s not exactly what i had in mind. i know your research costs are high, but what i‘d like is a 25% discount.
r: that seems to be a little
high, mr. smith. i don‘t know how we can make a profit with those numbers.
d: please, robert, call me dan. (pause) well, if we promise future business――volume sales(大笔交易)――that will slash your costs(大量减低成本)for making the exec-u-ciser, right?
r: yes, but it‘s hard to see how you can place such large orders. how could you turn over(销磬)so many? (pause) we‘d need a guarantee of future business, not just a promise.
d: we said we wanted 1000 pieces over a six-month period. what if we place orders for twelve months, with a guarantee?
r: if you can guarantee that on paper, i think we can discuss this further.
robert回公司呈报dan的提案后,老板很满意对方的采购计划;但在折扣方面则希望robert能继续维持强硬的态度,尽量探出对方的底线。就在这七上七八的价格翘翘板上,双方是否能找到彼此地平衡点呢?请看下面分解:
r: even with volume sales, our coats for the exec-u-ciser won‘t go down much.
d: just what are you proposing?
r: we could take a cut(降低)on the price. but 25% would slash
our profit margin(毛利率).we suggest a compromise――10%.
d: that‘s a big change from 25! 10 is beyond my negotiating limit. (pause) any other ideas?
r: i don‘t think i can change it right now. why don‘t we talk again tomorrow?
d: sure. i must talk to my office anyway. i hope we can find some common ground(共同信念)on this.
next day
d: robert, i‘ve been instructed to reject the numbers you proposed; but we can try to come up with some thing else.
r: i hope so, dan. my instructions are to negotiate hard on this deal――but i‘m try very hard to reach some middle ground(互相妥协).
d: i understand. we propose a structured deal(阶段式和约). for the first six months, we get a discount of 20%, and the next six months we get 15%.
r: dan, i can‘t bring those numbers back to my office――they‘ll turn it down flat(打回票).
d: then you‘ll have to think of something better, robert.
dan上回提议前半年给他们二成折扣,后半年再降为一成半,经robert推翻后,dan再三表示让步有限。您知道robert在这折扣缝隙中游走,如何才能摸出双方都同意的数字呢?他从锦囊里又掏出什么妙计了呢?请看下面分解:
r: how about 15% the first six months, and the second six months at 12%, with a guarantee of 3000 units?
d: thats a lot to sell, with very low profit margins.
r: its about the best we can do, dan. (pause) we need to hammer something out (敲定)today. if i go back empty-handed, i may be coming back to you soon to ask for a job. (smiles)
d: (smiles) o.k., 17% the first six months, 14% for the second?!
r: good. lets iron out(解决)the remaining details. when do you want to take delivery(取货)?
d: wed like you to execute the first order by the 31st.
r: let me run through this again: the first shipment for 1500 units, to be delivered in 27 days, by the 31st.
d: right. we couldnt handle much larger shipments.
r: fine. but it guarantee 1500.
d: i can agree to that. well, if thereve settled everything.
r: dan, this deal promises big returns(赚大钱)for both sides. lets the beginning of a long and prosperous relationship.
今天robert的办公室出现了一个生面孔――kevin hughes,此人代表美国一家运动产品公司,专程来台湾寻找加工。接洽的加工产品市运动型“磁质石膏护垫”,受伤的运动员包上这种产品上场比赛,即可保护受伤部位,且不妨碍活动。现在,我们就来看看两人的会议现况:
r: we found your proposal quite interesting, mr. hughes. wed like to weigh the pros and cons(衡量得失)with you.
k: mr. robert liu, we your company is one of the most suitable.
r: if we can settle a number of basic questions, im confident in saying that we are the most suitable for your needs.
k: i hope so. and what might be the basic questions you have?
r: first, do you intend to take a position in(投资于……)our company?
k: no, we dont, mr. liu. this is just oem.
r: i see. then, the most important thing is the size of your orders. well have to invest a great deal of money in the new production process.
k: if you can guarantee continuing quality, we can sign a commitment for 75,000 pieces a year, for five years.
r: at u.s. $1000 a piece, wes too great a financial burden for us.
k: ill check the number later, but what do you propose?
r: heres how you can demonstrate commitment to this deal. make it ten years, increase the unit price, and provide technology transfer.
robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解:
k: we cant sign any commitment for ten years. but if your production quality is good after the first year, we could extend the contract and increase our yearly purchase.
r: that sounds reasonable. but could you shed some light on(透露)the size of your orders?
k: if we are happy with your quality, we might increase our purchase to 100,000 a year, for a two-year period.
r: excuse me, mr. hughes, but it seems to me wed be giving up the five-year guarantee for increased yearly sales.
k: mr. liu, youve got to give up something to get something.
r: if youre not in our ballpark(接受的范围).
k: what would it take to keep pacer interested?
r: a three-year guarantee, not two. and a qualilty inspection(质量检查)tour after one year is fine, but wed like some of our personnel on the team.
k: acceptable. anything else?
r: wed like to set up a technology transfer agreement, to help us get off the ground(取得初步进步).
robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解:
k: we cant sign any commitment for ten years. but if your production quality is good after the first year, we could extend the contract and increase our yearly purchase.
r: that sounds reasonable. but could you shed some light on(透露)the size of your orders?
k: if we are happy with your quality, we might increase our purchase to 100,000 a year, for a two-year period.
r: excuse me, mr. hughes, but it seems to me wed be giving up the five-year guarantee for increased yearly sales.
k: mr. liu, youve got to give up something to get something.
r: if youre not in our ballpark(接受的范围).
k: what would it take to keep pacer interested?
r: a three-year guarantee, not two. and a qualilty inspection(质量检查)tour after one year is fine, but wed like some of our personnel on the team.
k: acceptable. anything else?
r: wed like to set up a technology transfer agreement, to help us get off the ground(取得初步进步).
商务谈判实例
2001年11月19日 上午11时57分26秒 行至此处,谈判都还算是在和谐的气氛下进行,双方各自寻求获利的方案。但针对技术转移这一项,robert所提的保证和要求能否消弭kevin心中的顾虑,而今此谈判终露曙光呢?以下对话即为您揭晓:
k: if we transferred our technical and research expertise(技术与研究的专业知识), what would stop you from making th esame product?
r: wet copycat(仿冒)the sports cast within five years after ending our contract.
k: sounds o.k., if itd have to interest on a ten year limit.
r: fine. we have no intention of becoming your competitor.
k: great. then lets settle the details of the transfer agreement.
r: well need you to send over some key personnel to help us purchase the equipment and train our technical people. how long do you anticipate that will take?
k: a week to put the team together, three weeks to train your people. if so, when do you estimate starting production?
r: our first production run(一批的生产)should be one week after our team finishes its training. but id like your team to stay a full week after that, to handle any kitches that pop up(处理突发的事件).
k: can do. everything seems to be set, robert. ill bring in a sample contract tomorrow. if you like, we can sign it then. botany bay是家生产高科技医疗用品的公司。其产品“病例磁盘”可储存个人病例;资料取用方便,真是达到“一盘在手,妙用无穷”的目的。此产品可广泛使用于医院、养老院、学校等。因此pacer有意争取该产品软硬件设备的代理权。以下就是robert与botany bay的代表,mark davis,首度会面的情形: m: mr. liu, total sales onthe medic-disk were u.s.$ 100,000 last year, through our agent in hong kong.
r: our research shows most of your sales, are made in the taipei area. your agent has only been able to target the taipei market(把……作为目标市场).
m: true, but we are happy with the sales. its a new product. how could you do better?
r: were already well-established in the medical products business. the medic-disk would be a good addition to our product range.
m: can you tell me what your sales have been like in past years?
r: in the past three years, our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.
m: what kind of distribution capabilities(分销能力)do you have?
r: we have salespeople in four major areas around the island, selling directly to customers.
m: what about your sales?
r: in terms of unit sales, 55 percent are still from the taipei area. the rest comes from the kaohsiung, taichung, and tainan areas. thats a great deal of untapped market potential(未开发的市场潜力), mr. davis. 商务谈判实例(八)
2001年12月4日 上午11时50分24秒 robert说明pacer在行销与技术上的基础后,终于取信了mark, 也为此谈判迈开成功的第一步。在谈判佣金鱼合约期限这类议题之前,robert想先确定一些条件,包括独家代理权与botany bay所能提供的协助。你知道robert运用了哪些技巧,才不会让mark以此作条件来威胁pacer让步?我们看看robert怎么说:
m: mr. liu, what kinds of sales do you think you could get?
r: well, to begin with, wed have to insist on sole agency in taiwan. we believe we could spike(激增) sales by 30% to 40% in the first year. but certain conditions would have to be met.
m: what kinds of conditions?
r: wed need your full technical and marketing support.
m: could you explain what you mean by that?
r: wed also like you to pay a fee for after-sales service.
m: its no problem with the training. as for service support, we usually pay a yearly fee, pegged to(根据)total sales.
r: sounds ok, if we can come to terms(达成协定) on how much is fair. as for marketing support, we would like you to assume 50% of all costs.
m: wed prefer 40%. many customers learn about our products through international magazines, trade shows, and so on. we pick up the tab(付款)for that, but you get the sales in taiwan.
r: well think about it, and talk more tomorrow.
m: fine. wed like you to tell us about your marketing plans.
口语要素228句>>>
1. its up to you.(由你决定。)
2. i envy [羡慕]you.(我羡慕你。)
3. how can i get in touch with you?
4. where can i wash my hands? (请问洗手间在哪里?)
5. whats the weather like today?(今天天气如何?)
6. where are you headed [朝…方向行进]? (你要到哪里去?)
7. i wasnt born yesterday.(我又不是三岁小孩。)
8. what do you do for relaxation[消遣、娱乐]?(你做什么消遣?)
9. it’s a small world.(世界真小!)
10. it’s my treat[请客、款待] this time.(这次我请客!)
11. the sooner the better. (越快越好。)
12. when is the most convenient [方便的;便利的] time for you?
13. take your time.(慢慢来/别着急。)
14. im mad about bruce lee.(我迷死李小龙了。)
im crazy[着迷的;狂热爱好的] about rock music. (我对摇滚乐很着迷。)
15. how do i address you?(我怎么称呼你?)
16. what was your name again? (请再说一次名字好吗?)
17. would you care for[喜欢] a cop of coffee?(要被咖啡吗?)
18. she turns me off.(她使我厌烦。)
19. so far so good.(目前为止,一切都好。)
20. it drives[逼迫;迫使] me crazy.(它把握逼疯了。)
21. she never showed up[出席;露面].(她一直没有出现。)
22. thats not like him.(那不象是他的风格。)
23. i couldnt get through.(电话打不通。)
24. i got sick and tired of hotels.(我讨厌旅馆。)
25. be my guest.(请便、别客气)
26. can you keep an eye on my bag?(帮我看一下包好吗?)
27. lets keep in touch.(让我们保持联系。)
28. lets call it a day[决定或同意暂时或永久停止(进行某事)].
29. i couldnt help[避免;阻止] it.(我没办法。)
30. somethings come up[发生/出现].(有点事/出事了)
31. lets get to the point[要点/核心问题].(让我们来谈要点。)
32. keep that in mind.(记住那件事。)
33. that was a close call.(太危险了/千钧一发)
34. ill be looking forward to it.(我将期待这一天。)
35. chances are slim[渺茫的;微小的].(机会很小。)
36. far from it.(一点也不。)
37. i’m behind in my work.(我工作进度落后了。)
38. its a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)
39. were in the same boat.(我们处境相同。)
40. my mouth is watering.(我在流口水了。)
41. what do you recommend?(你推荐什么?)
42. i ache all over.(我浑身酸痛。)
43. i have a runny nose.(我流鼻涕。)
44. its out of the question.(这是不可能的。)
45. do you have any openings?(你们有空缺吗?)
46. it doesnt make any difference.(没什么差别/无所谓。)
47. im fed up[极其厌烦] with him.(我受够他了。)
48. you can count on[指望;依赖] us.(你可以信赖我们。)
49. it doesnt work.(坏了;不动了。)
50.its better than nothing.(总比什么都没有好。)
51. think nothing of it.(别放在心上。)
52. im not myself today.(我今天心神不宁。)
53. i have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
54. i cant express[表示;表达;表明] myself very well in english.
(我不能很好地用英语表达自己。)
55. for the time being.(暂时;暂且;目前)
56. this milk has gone bad.(这牛奶变质了。)
57. dont beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
58. its up in the air[悬而未决].(尚未确定。)
59. math is beyond[对某人而言难以想象/理解/估计] me.(我对数学无能为力。)
60. it slipped my mind.(我忘了。)
61. you cant please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
62. im working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
63. you bet!(当然!)
64. drop me a line[短信].(写封信给我)
65. are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
66. sooner or later.(迟早会的。)
67. ill keep my ears open.(我会留意的。)
68. it isnt much.(那是微不足道的。)
69. neck and neck.(不分上下。)
70. im feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
71. dont get me wrong[误解].(不要误会我。)
72. im under a lot of pressure.(我压力很大。)
73. youre the boss.(听你的。)
74. it doesnt make any sense!(毫无意义!)
75. if i were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
76. whats this regarding?(这是关于哪方面的?)
77. over my dead body!(休想!)
78. can you give me a hand[帮手;援助]?(你能帮个忙吗?)
79. we have thirty minutes to kill[消磨;打发(时间)].(我们有三十分钟空闲时间。)
80. whatever you say.(随便你。)
81. itll come to me.(我会想起来的。)
82. you name[具体地(说出来)] it!(你说出来。)
83. time will tell.(时间会证明的。)
84. i will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
85. you should take advantage of[利用] it.(你应该好好利用这个机会。)
86. lets talk over coffee.(我们边喝边谈。)
87. take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)
[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。]
88. im easy to please[使…高兴;讨…喜欢].(我很容易取悦/相处。)
89. lets give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
90. as far as im concerned.(就我而言。)
91. im all mixed up.(我全搞混了。)
92. lets get together one of these days.(找一天聚聚。)
93. hes behind the times.(他落伍了/跟不上时代了。)
94. im pressed for time.(我时间紧迫。)
95. im up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)
96. you cant do this to me.(你不能这么对我。)
97. just to be on the safe side. (为了安全起见。)
98. i hope i didnt offend you.(希望没有冒犯你。)
99. it wont take much time.(不会花很长时间的。)
100. its been a long time.(好久不见了。)
101. it’s nothing.(小事情;不足挂齿。)
102. it’s a long story.(说来话长。)
103. its about time.(时间差不多了。)
104. its incredible.(难以置信!)
105. its hard to say.(难说。)
106. i cant imagine why.(我想不通为什么。)
107. that cant be.(不可能。)
108. thats really something.(真了不起。)
109. are you sure?(你确信吗?)
110. are you crazy?(你疯了吗?)
111. excuse me for a moment.(失陪一会儿。)
112. i mean it. im no kidding!(我是认真的。)
113. ill consider this matter.(我会考虑这件事的。)
114. ill do something about it.(我会想办法的。)
115. what are you talking about?(你在说些什么?)
116. it.(恐怕我不行。)
117. im dying[很想] to see you.(我真想见你。)
118. im flattered.(过奖了。)
119. im not in the mood.(我没心情。)
120. im so scared.(我怕极了。)
121. i cant make[赶上] it.(我去不了/我赶不上。)
122. you can never tell.(不知道/谁也没把握。)
123. i wont buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
124. it hurts like hell!(疼死啦!)
125. it cant be helped.(无能为力。)
126. sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
127. im always punctual.(我总是很准时。)
128. you may leave it to me.(交给我来办。)
129. i wish i could.(不行。)[委婉表达法]
130. whats the rush?(什么事那么匆忙?)
131. whats so funny/(有什么好笑的?)
132. i couldnt agree more.(我完全同意。)
133. stay out of this matter, please.(请别管这事。)
134. dont just shake you head.(别光摇头,想想办法!)
135. dont jump to conclusions.(别仓促/过早下结论。)
136. that was a lousy movie.(那电影糟透了!)
137. have you thought about staying home?(是否考虑在家呆着?)
138. ill come. i give you my word.(我会来的。我向你保证。)
139. i swear ill never tell anyone.(我发誓不告诉任何人。)
140. ill make it up to you.(我会赔偿的。)
141. im very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉!)
142. forgive me for breaking my promise.(原谅我食言。)
143. lets forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)
144. ive heard so much about you!(久仰大名!)
145. dont underestimate me.(别小看我。)
146. she gives me a headache.(她让我头疼。)
147. its very annoying.(真烦人。)
148. he often fails to keep his word.(他常常不遵守诺言。)
149. you made me feel ashamed of myself.(你让我感到羞愧。)
150. i hope it turns out all right.(我希望结果很好。)
151. i cant handle this alone.(我无法单独处理这事。)
152. how long will it take to have this radio fixed?(修理这收音机要多久?)
153. come to me if youre in any difficulty.(有困难来找我。)
154. who do you think you are?(你以为你是谁?)
155. youre wasting you breath.(你在白费口舌。)
156. it doesnt seem like that.(似乎不象是那样。)
157. dont get on my nerves!(不要搅得我心烦。)
158. everything will be fine.(一切都会很好。)
159. ill be ready in a few minutes.(再过几分钟就好了。)
160. i wonder what happened to him.(我不知道他出什么事了。)
161. you are just trying to save face.(你只是想挽回面子。)
162. his argument doesnt hold water.(他的论点站不住脚。)
163. your face tells it all.(你的表情透露了一切。)
164. the days are getting longer.(白天越来越长了。)
165. youve got to do something.(你一定要想办法。)
166. i hope this will teach you a lesson.(希望这会给你一个教训。)
167. i feel younger than ever.(我觉得比以前年轻。)
168. its a hard job, but i hope he can make it.
(这不是件容易的差事,但我希望他能做到。)
169. dont look wise.(别自作聪明。)
170. im afraid all my efforts were in vain.(我担心我的努力全白费了。)
171. what happened to you memory?(你的记性是怎么搞的?)
172. youre going too far!(你太过分了!)
173. dont bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
174. i have no other choice.(我别无选择。)
175. i dont have the nerve to do it.(我没胆/勇气去做。)
176. its a matter of life and death.(事关生死。)
177. nothing works.(什么都不对劲儿。)
178. money will come and go.(钱乃身外之物。)
179. hes been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)
180. if i had known that, i could have helped you.
(假如我早知道,我就能帮你了。)[最实用的虚拟语气]
181. i couldnt care less.(我不在乎。)
182. you have my word.(我保证。)
183. he hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆。)
184. i dont mind staying up late.(我不在乎熬夜。)
185. youre too outspoken.(你太直率了。)
186. i cant afford it.(我承担/买不起。)
187. i think its a reasonable price.(我觉得这是个合理的价钱。)
188. id like to try on these hats.(我想试试这些帽子。)
189. he puts me to shame.(他使我蒙羞。)
190. every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
191. dont give me any excuses.(不要给我任何理由。)
192. are you out of you mind?(你疯了吗?)
193. hes been everywhere.(他到处都去过了。)
194. whats bothering you?(什么在困扰你?)
195. who is to blame?(该怪谁?)
196. therere a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
197. i dont feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
198. im mad at myself.(我生自己的气。)
199. its raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)
200. the sky is getting very cloudy.(天空的云越来越多了。)
201. you wont get away with this.(你逃不掉惩罚的。)
202. im tired of going to school day after day.(我厌倦每天上学。)
203. who am i supposed to see?(我应该去见谁?)
204. his idea is childish.(他的想法很幼稚。)
205. i need small change.(我需要零钱。)
206. dont try to brainwash me.(别想给我洗脑。)
207. i dont seem to have any luck today.(我今天运气不好。)
208. that reminds me.(那提醒了我。)
209. what the hell are you doing?(你到底在做什么?)
210. i cant seem to get to sleep.(我好象睡不着。)
211. you look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
212. i hope im not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
213. what are you so excited about?(什么事让你如此兴奋?)
214. tell me about you trouble.(把你的烦恼告诉我。)
215. i feel much better now.(我感觉好多了。)
216. i hope you will get well soon.(希望你很快会恢复。)
217. she is sick in bed.(她卧病在床。)
218. i have a slight fever.(我轻微发烧。)
219. a fool never learns.(傻瓜永远学不会。)
220. this is the schedule for tomorrow.(这是明天的日程安排。)
221. how late are you open?(你们营业到多晚?)
222. im here on business.(我来这里出差。)
223. whats hong kong famous for?(香港以什么闻名?)
224. what brings you to beijing?(什么风把你吹到北京来的?)
225. she looks blue.(她满面忧伤。)
226. i just dont know what to say.(我就是不知道说什么。)
227. lets have fun tonight.(今晚让我们乐一乐。)
228. thank you for coming to see me off.(谢谢你来为我送行。)
英语口语之精华>>>
a
1. what college are you attending?
2. what are you majoring in? /whats your major?
3. what grade /class〖年级和班级〗are you in?
4. what school did you go to? /where do you go to school?
5. how many courses are you taking this semester?
6. id better hit the books〖勤奋地钻研或学习〗.
7. many students are working at part time jobs.
8. im a graduate〖毕业生〗of harvard university.
9. ive got six months to go until the graduation.
10. he worked his way through college〖半工半读〗.
11. hes busy preparing for class〖忙着准备功课〗.
12. i dont think i have a mathematical brain〖数学头脑〗.
13. this has been a hard course〖这门功课很难〗for me.
14. im sick and tired of it〖厌倦〗.
15. he seems to be getting on very well at school. (他在学校似乎念得很好。)
16. speaking of school, how are your grades this term?
17. the costs of college get higher every year.
18. shes an easy-going〖随和的〗teacher.
19. the course i took was above me〖超过我的能力〗.
20. as far as english is concerned, he is second to none. (就英语来说,没有人能够比得上他。)
21. he is burning the midnight oil〖开夜车;挑灯夜读〗.
22. how did the test turn out? (考试结果怎样?)
23. i hope ill go down in history as a famous english professor. (我希望成为未来历史上有名的英文教授。)
24. theres nothing wrong with hard work. (刻苦没有错。)
25. examinations are at hand. (考试在即。)
26. she is at the top of her class. (她名列前茅。)
27. how did you get on in your exam? (你考得怎样?)
28. he is a college dropout. (他从大学辍学半途而废。)
29. he took french leave. (他不辞而别。)
30. she was kicked out of〖开除;退学〗the university.
31. se won the first place in a speech contest. (第一名)
32. im taking 19 credit hours. (我修十九个学分。)
33. i dont to cut class〖旷课;逃学〗.
34. have you ever-studied french? (你学过法文吗?)
35. whats the book about? (这本书写什么?)
36. she is giving me piano lessons in exchange for her english classes.
37. where did you go to high school?
上英文课时最有用的句子:
38. what do you call this in english? (怎么称呼这个?)
39. how do you pronounce this word? (怎么念?)
40. how do you spell it? (如何拼写?)
41. how do you say that in english? (用英文怎么说?)
42. whats the meaning of nato? /what does nato mean? /what does nato stand for? (nato代表什么?)
43. how does "live" differ from "leave"? (有什么不同?)
44. whats the difference between a and b?
45. i cant express myself very well in english.
46. how well do i speak english? (我英文说得怎么样?)
b
you are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
you are such a dish. 你是个绝色美人
ive been dying to meet you. 我非常非常想见到你
every time i see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我
i only have eyes for you . 我只在意你
id do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事
you swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
you dont have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物
im still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)
if you dond better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧
tell me your story, im all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听
someday, when your ship come in, youll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家
i hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真
i wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明
have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
if the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
this experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性
i have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人
i have no direction, i just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘
i cant burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
we could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
you are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火
im a man of my word. 我是个讲信用的人
someday youre going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果
just cool your heels! 好了,安静会儿吧
save your breath! i dont want to hear it. 不要说了,我不想听
really?? you are so bad! 真的吗?你真棒!!
容易弄错的美语
下面一些用语或口语,在字眼上,颇有相似之处,但在意义和用法上,却有不同。使用时要特别小心,以免出错。
son of a gun 与 son of a bitch:
son of a gun 是对好友表示一种惊讶的口语(an interjection or an exclamation of surprise between very good friends),有点像「坏蛋」、「家伙」的味道。
但 son of a bitch(或 sob)是美国人极为严重的骂人话(curse word),千万不可乱用,以免闹事。因为这不但意味这位 son 没有确定的父亲,同时母亲也是缺乏道德和贞操(less virtuous)。 例如:
* i have not seen you for a long time;you (are)son of a gun!(你这坏蛋啊,我好久不见你了!)
* after the two men called each other“son of a bitch”(sob),they started a fight.(这两位男子互骂sob後,就动起武来。)
至於 son of a gun 的来由,据说从前女人可以住在海军船上服务。结果一位女人生下孩子时,不知父亲是谁,於是船上的人,就以「gun」做为孩子的 paternity,孩子也就被称为「son of a gun」。虽然只用在好友中,但有时也真有坏蛋的意思(evil person or a rogue)所以不是恭维语(complimentary word),除非真正好友,少用为妙。
at large 与 by and large:
at large 当形容词,最常用的意思是指嫌犯脱逃,逍遥法外(escape,referring to criminal before arrest)而 by and large 当副词用,意思是一般而言(generally speaking on the whole)。 例如:
* the murder suspect is still at large. (凶手仍然逍遥法外)
* by and large, i feel(that)the new proposal is sensible.(大体来说,我认为新的建议是很切合实际的。)
* by and large, most people will care about their weight. (一般而言,许多人关心他们的体重)
然而,有时 at large 也有「一般」(in general)的意思。 例如:
* the chinese people at large are peace-loving. (一般中国人是爱好和平的)
here you go 与 here you go again:
here you go 是指给别人东西时说:「这就是你要的」(=here is what you want);有时也表示同意对方的意见(= you are right);有时又与 there you go 互用。
* the cashier said, “here you go!”when she gave me the change. (当收款员找我零钱时,她说:「这就是!」)
但是 here you(或 we)go again 意思是「你又旧事重提了」,表示对一件事情多次重复的厌烦。(feel annoyed when something is repeated over and over again)。例如:
* when he brought up the same issue to me, i said, “here you go again!”(当他向我提出同样的问题时,我说:「又是老话题了!」)
至於“here goes”又是指说话者开始做某事时说:「开始了」。例如:
*“here goes!”, shouted the racer as he started running.(当赛跑者开始跑步时,喊著「我就开始了!」)
to marry (someone)与 to be married to(someone): marry 当做及物动词时,多用主动语态(active voice)。 例如:
* she married a man ten years younger(或older). (她嫁给一位比她小或大十岁的男人)
= she married a man ten years her junior(或senior).
但是 marry 用在被动语态时(passive voice),後面要用介系词 to。 例如:
* she is(was)married to a man ten years younger(older).
= she is (was)married to a man ten years her junior(senior).(假如用 is,指目前还是夫妻,如用 was,可能已经不是夫妻了)
然而,在 married 後面用介系词 by 时,又有「牧师证婚」的意思。 例如:
* she was married by a man ten years younger. (是指为她证婚的牧师,比她小十岁。)
* she was married by my father.(为他证婚的牧师是我老爸。)(因为牧师证婚已成过去,所以要用过去式 was。)
near 与 near by:
near 是介系词(preposition)通常後面跟受词(object),但是 near by(或 nearby)当形容词(adjective)意思是指「附近」(=close),只指某一地方(somewhere),没有特定地点(no specific location)。 例如:
* the school is near the railway station. (学校在火车站附近。)
* the post office and library are near by. (邮局和图书馆都在附近。)
可见 near by(或 nearby)通常後面不加受词,不然就显得 awkward 了。所以很少人说:
* i ate at a near restaurant. 不过可以说:
* i ate at a nearby restaurant.; 或
* the restaurant where i ate is nearby.(不过也有老外用 near)
school is open 与 the school is open:
school is open (或 schools are open) 是指「学校开学」(classes are in session),这里的 open 是形容词,school 前面不加冠词 the,意味整个中小学的 school system。但是 the school is open,多指学校的建筑物开放著,但没有学生上课。
同理:he goes to school. 是指他去上学读书受教育,而 he goes to the school. 又指他去学校的建筑物(看朋友、参观等)。
至於 school is closed.(或 schools are closed.) 是指「学校停课」,前面也不加 the。
注意:close 当形容词时,也有「附近」(nearby) 或「友善」(friendly) 的意思。 例如:
* the school is close(=nearby).(学校在附近。)
* that is a close neighborhood.(那是一个友善的住宅区),而 the school is opened at 8 a.m.; 或
* the school is closed at 5 p.m.(都是指学校的建筑物开放或关闭的时间。)
但是 the store is open. 是指店铺在营业中(= business is going on.),而 the store is closed. 又是指店铺暂时不营业。
假如店铺是永久性的「关门大吉」,就应该说:
* the store was closed down. (permanently)
不过 closed 当形容词时,又有「保守」(conservative)或受某种「限制」(restricted)的意思。 例如:
* this is a closed community.(这是一个保守的社区。)(由於宗教信仰等原因,美国有的社区不欢迎外来的人。)
美国人的口头禅
9. it is a shame!
这是一句可以用在许多适当情况的口语 (catch-all phrase),是表示一种轻度的「遗憾」或「同情」(a form of sympathy or regret) 但没有「羞耻」的意思。例如:
it is a shame that your car got stuck in the snow.(你的汽车陷在雪里,真糟糕。)
when i said, "i lost ten dollars from my pocket.",he replied, "it is a shame!"(当我说:「我从口袋里掉了十块钱」,他回答:「真遗憾?」)
至於 "what a shame",其实与 "it is a shame" 意思相似,也有 "it is too bad" 的味道。例如:
what a shame that his sons behavior is so rude.(他儿子的粗鲁行为是令人遗憾的)
10. may it ever be thus!
意思是:希望保持现在的情况,不会改变。(i hope it will not change; may the situation always remain the same.),通常用在喜庆时,也有祝你与现在一样的健康快乐之意。(i hope you are always as healthy and happy as now.) 例如:
we are wonderful friends; may it ever be thus!(我们是好友,愿永远如此!)
he said to the newly weds, "may it ever be thus!"(他对新婚夫妇说:「愿你们永远这样的恩爱、幸福」)
11. am i being petty?
意思是:「我是气量小吗?」或「我是心胸狭窄吗?」(narrow-minded) 这是一个人做了或说了某件事情後,唯恐别人批评或指责而自加「反省」的表态。(或表示谦虚)
这里用 verb to be 的现在进行式,表示气量小或心胸窄是「暂时性」的。而 am i petty? 又是指「经常性」的。(但是谁又愿意承认自己是经常的气量小,心胸窄呢!所以为了「自尊心」,通常不说"i am petty",只说"i am being petty." 同理:
am i being over-reactive?(或 over sensitive?)(我是反应过火或过份敏感吗?)
are you being in bad mood?(你情绪不好吗?)都是强调「暂时性」。否则就不必使用现在进行式 (being)
(主词可用任何人称代名词 you, we, he, she, they 等,动词可用任何时态。)
12. stay tuned!
这多半是指播音员在收音机或电视上所说的。意思是:「稍等一下,下面还有」(stay where you are in the same channel),但也可以表示对一件事情的继续讨论 (to keep continuing the same issue)。(tuned是形容词,原意是调好电台或电视)例如:
stay tuned, there will be more on this subject tomorrow.(稍等,这个问题明天再谈。)
stay tuned 的等候时间,可长可短,要看情况而定。
然而 "wait a moment" 通常是指 immediately,时间较短。例如:
stay tuned(或 wait a moment)i will be right back.(指马上回来)
但是:
we have to stay tuned regarding the name change of our school.(我们必须等待校名的变更)(等待时间较长)
13. you can say that again!
这句话的意思是「我同意你」(i agree with you.)或「你对了」(you are right.)例如:
when the professor spoke on human rights, the students responded, "you can say that again!"(当教授谈到人权时;学生回答说:「你说得对!」)
虽然这句话的主词通常只用第二人称单数 you,但在某些情况下,也可以用其他人称。例如:
when we heard mr. clinton(当我们听到柯林顿先生减税的讲演时,内人转头对我说:「他说得对!」)
14. let me sleep on it.
意思是「让我考虑一下」或「让我想想看」(let me think about it.)(这与 sleep 没有关系)例如:
let me sleep on your proposal.(让我考虑你的建议。)
when he asked if she wanted to stay with him, she said, "let me sleep on it."(当他问她要不要留下来,她说:「要想想看」。)
在 "let me sleep on it." 中,me 可用其他人称代名词(him, her, you, us, them 等),it 有时也用 this 或 that 代替。
15. take heart!
意思是「勇敢些」、「不必苦恼」、「振作起来」(be brave; dont let things get you down)(多半指感情方面,比较 emotional)例如:
take heart, and the situation will be better.(不必怕,情况会好些。)
take heart, i am sure you will be successful in the future.(振作起来吧,我相信你将来会成功的。)
16. tune him out!
意思是「别听他的」,「不必理会他」(dont pay attention to him.)例如:
mr. lee just talked nonsense; tune him out.(李先生在瞎扯,别听他的。)
i am going to tune her out when she begins to speak on the subject.(当她谈及主题时,我不想理会她。)
the husband tuned out his wife when he was watching the football game.(老公看足球赛时没有理会太座。)
(tune out 有时也可连在一起使用)(在 "tune him out" 这句口语里,动词 tune 可用任何时态;受词 him 也可用其他人称代名词。)
美式惯用语
eg. ill back you up all the way.我完全支持你。
原句: i will support you from beginning to end.
eg. why dont you get off my back?
不要来打扰我,好不好?
原句:dont disturb me.
eg. thats enough of your back talk.
不许你回嘴。
原句: i dont like the way you argue with me.
eg. oh, my aching back
啊呀,天啊,真糟!
原句: oh, god!
eg. i must say this about lee, hes really on the ball.
他做人醒目勤奋。
原句: hes really working hard.
eg. im beat.
我累死了。
原句: im in exhausted.
eg. why should i beat my brains out for the salary im getting?
我拿这么一点薪水,犯不着伤脑筋。
原句: it need to work too hard.
eg. row,beat it!
走开点。
原句: get away。
eg. where did you get the beat-up old car?
你从哪儿弄来那辆老爷车?
原句: where did you buy the broken-down car?
eg. keep your big mouth shut.
住嘴。
原句: stop talking.
eg. he is a big-time operator.
他这人很吃得开。
原句:he has rood connections.
eg. give me a break.
给我一个机会啦。
原句:give me a chance.
eg. dont brush me off.
不要敷衍我。
原句:dont stall me.
eg. i dont buy your story.
我不相信你。
原句:i dont believe you.
eg. lets call it quits.
算了吧!
原句: lets forget it.
eg. his words carry a lot of weight.
他的话很有力量。
原句: he is very influential.
eg. he is trying to cash in on me.
他想占我便宜。
原句: he is trying to take advantage from me.
eg. its a lot of chicken feed.
这是小意思,不算什么。
原句: its nothing.
eg. dont chicken out. be a man.
不要退缩了。
原句:dont back out.
eg. its my cup of tea.
这很合我胃口。
原句:its my favorite.
eg. "what
我有什么好处?
原句:whats my share?
eg. cut it out.
不要这个样子啦!
原句: dont be like that.
eg. that will be the day.
有这么一天就好了。
原句:its not possible.
eg. he double-crossed me.
他出卖了我。
原句: he betrayed me.
eg. hes down and out.
他已经完了。
原句:he is finished.
eg. drop dead.
走开点。
原句:go away.
eg. take it easy.
不要这么紧张。
原句: relax.
whats eating you?
你有什么烦恼?
原句:whats bothering you?
keep an eye on him.
看住他。
原句:watch him.
he is a fast talker.
他老是说得天花乱坠。
原句:he is always bragging.
i am fed up.
我已经厌倦了。
原句: i am sick and tired.
please fill me in.
请你把情形告诉我。
原句: please tell me all about it.
its full of hot air.
这是雷声大雨点小。
原句:lots of talk and no action.
whats the gag?
这里面有什么奥妙?
原句:whats the trick?
he told me to get lost.
他叫我走开。
原句:he told me go away.
thats a good gimmick.
那是一个好办法。
原句:thats good thinking.
he gave me a pain in the neck.
他真叫我头痛。
原句:he gave me trouble.
hes always on the go.
他永远是前进的。
原句: hes always going ahead.
ill have another go at it.
我再试一次。
原句: ill try again.
ill go along with you.
我同意你。
原句: ill agree with you.
its a good deal.
这是一个好买卖。
原句:its a good bargain.
he always goofs off.
他总是糊里糊涂。
原句: he always slips.
go on.
不要这个样子啦!
原句:dont be like that.
its all greek to me.
我全不懂。
原句:i dont understand.
ive had it.
糟了(吃饱了)。
原句:ive had enough.
im hard up.
我经济很困难。
原句:i dont have money.
hes having a hard time.
他的处境不好。
原句:hes in trouble.
do to hell!
滚蛋!
原句: go away.
its a hit.
这件事很受人欢迎。
原句:its very popular.
hes in hot water.
他在水深火热中。
原句: he is in deep trouble.
so, you finally broke the ice.
你终于打破了僵局。
原句:so,you finally broke through.
whats in it for me?
我有什么好处?
原句: whats my share?
he is in a jam.
他可糟了。
原句: he is in great trouble.
dont jump on me.
不要跟我发火。
原句: dont be angry at me.
its a lot of junks.
这都是一些鬼东西。
原句: its a lot of garbage.
i got a big kick out of it.
这件事真令我开心。
原句: it makes me laugh.
what the kick back for me?
我有回扣拿吗?
原句: whats my cut under the table?
he kicked the bucket.
他已经归天。
原句: he died.
are you kidding?
你是不是开玩笑?
原句: are you joking?
oh! you are killing me!
笑死人了。
原句:its really funny.
knock it off.
不要这个样子。
原句:dont be like that.
stop pulling my leg.
不要开我玩笑了。
原句:dont make fun of me.
you are out of line.
你太过份了。
原句: you are over doing it.
please bring me up to date.
把最近的情形告诉我。
原句: please give me the latest information.
i will make it up to you.
我一定会补偿你的。
原句: ill compensate you.
you made it again. (you did it again.)
你又得手了。
原句: you succeed again.
you hit the nail on the head.
你真是一言中的。
原句: you are absolutely right.
no dice.
不行。
原句:no way.
he is a nut.
他有点精神病。
原句: he is insane.
nuts!
胡说!
原句:nonsense!
its on the house.
这是免费的。
原句: its free.
he is an operator. (here it means a thief,a swindler,ect.)
他是一个老滑头。
原句:he is a swindler.
dont panic.
不要慌啊!
原句:dont be nervous.
he passed out.
他已经昏倒了!
原句: he fainted.
to me it is just peanuts.
对我来讲,这太不值得了。
原句: its nothing to me.
he is a phoney.
他是一个骗子。
原句: he is fake.
pick me up at seven tonight.
今天晚上七点钟你来接我。
原句:come and get me at seven tonight.
he was put on the spot.
他已经给人打死了。
原句:he was killed.
he puts up a good show.
他的表现很好。
原句:he behaves himself well.
i cant put up with you any longer.
我不能再忍耐了。
原句: i cant stand you any longer.
lets call it quits.
我们算了吧!
原句: lets forget the whole thing.
he was taken for a ride.
他受骗了。
原句:he was fooled.
let it ride.
让他去吧!
原句: keep it as it is.
im running this shop.
我管理这个铺子。
原句:im the owner of the shop.
time is running out.
时间不多了。
原句: there is not much time.
he got the sack.
他被开除了。
原句:he was fired.
says who?
谁说的?我不同意。
原句:i dont agree.
lets have a show down with john.
我们跟约翰摊牌。
原句:lets tell tom the truth.
whats up your sleeves?
你变的是什么戏法?
原句: what do you have in mind?
i am only a small potato.
我只是一个小角色。
原句: im nobody.
john lee is a some-body, although be was a nobody two years ago.
李约翰现在已是名人,虽然两年前是默默无闻的.
原句: john lee is a very important man, although he was a
nobody two years ago.
he is now in the soup.
他现在糟糕了。
原句: he is now in great trouble.
keep stalling him.
继续拖延他吧。
原句: keep brushing him off.
jack was all steamed up.
杰克非常冲动。
原句: jack was furious.
im having a swell time.
我玩得很开心 。
原句:im having a wonderful time.
i was taken in.
我受骗了。
原句: i was cheated.
tell it to the marines.
我不会相信的。
原句:i dont believe.
thats it.
不错,就是这样。
原句:thats the whole story.
there you go again.
啊呀!你又来了!
原句:no, not again.
whats up?
有什么好新闻?
原句: whats going on?
what are you up to?
你又搞什么鬼?
原句: what do you intend to do now?
im on the wagon.
我戒酒了。
原句: i quit drinking.
walls have ears.
隔墙有耳。
原句: keep your voice down.
still water runs deep.
大智若愚。
原句:a wise man playing a fool.
what do you say?
你的意思怎么样?
原句: what do you think?
so what?
那又怎么样?
原句: what can you do about it?
whats up?
有什么事情吗?
原句: anything happen?
n:justify;tex_?m?=